000 02220nam a2200229 i 4500
008 211025s2011 sp g spa
080 1 _a82-N
080 1 _a821.111-3"18"
100 _aBierce, Ambrose
_d(1842-1914)
_eaut
_964193
245 3 _aEl monje y la hija del verdugo
_c/ Bierce, Ambrose; Tradución de Patricia Willson; Ilustracións de Santiago Caruso
260 _aBarcelona
_b: Libros del Zorro Rojo
_c, 2021
300 _a136 p.
_c;22cm
520 3 _aEn 1680, o remoto mosteiro de Berchtesgaden nos Alpes bávaros foi o escenario do desgraciado amor entre Ambrosio, un mozo franciscano, e Benedicta, a filla dun verdugo. Dous séculos máis tarde, Ambrose Bierce interpretou os sinistros pormenores da lenda ata convertela na súa única novela e nunha das cimas da literatura gótica, na que se mesturan a fe, o desexo, a culpa e a redención. A historia do monxe e a filla do verdugo empeza coa chegada do mozo franciscano que, arrepiado polo trato dos habitantes da zona cara á rapariga por mor da ocupación do seu pai, emprende unha loita para protexela baixo o pretexto da caridade cristiá. Con todo, aos poucos e sen darse conta, irá caendo nunha fatal atracción da que tratará de fuxir. O admirable suspense destas páxinas discorre nunhas paisaxes alpinas de natureza abrupta e lúgubre, que inflúen tanto na historia como nos propios protagonistas, impregnados dun aura morbosa que lles arrebata os sentidos e condúceos cara ás máis baixas paixóns. Este clima de terror vese potenciado polos esgrafiados de Santiago Caruso, que se abisman neste relato de amor prohibido, destrución e traxedia. «Dicir que se centra o conflito na loita entre Amor e Misión sería xerar un gastado déjà vu. Eu concíboo como unha batalla entre Natureza e Relixión. Pensei entón en pintar o animal e o vexetal invadindo a percepción da moral do mundo do Home e de Deus», explica o ilustrador arxentino.
521 _aESO34
_aBAC
650 _aGótica
_964194
650 _aMISTERIO
_9414
650 _aAmor
_97840
700 _aWillson, Patricia
_etrl
_964195
700 _aCaruso, Santiago
_eill
_964196
997 _dFalta ISBN
_e1